🎉 Nous avons lancé notre nouveau plug-in WordPress ! Télécharger maintenant

Traduire à travers les cultures : Écriture formelle ou informelle ?

Lorsqu'il traduit un texte d'une langue à une autre, le traducteur doit tenir compte, entre autres, du degré de formalité du texte original. Dans certains cas, le texte original peut être très formel, dans d'autres, plus informel. En fonction du public auquel le texte traduit est destiné, le traducteur doit parfois adapter le niveau de formalité de la traduction. Aux Pays-Bas, il est courant d'écrire de manière informelle, tandis qu'en Suède, on écrit de manière plus formelle. Allemagne L'écriture formelle est plus courante. Clonable peut en tenir compte dès le départ pour de nombreuses langues, de sorte qu'en tant qu'utilisateur, vous n'avez pas à vous en préoccuper.

Pour le site original

Il y a quelques éléments à garder à l'esprit lorsque vous vous demandez si vous devez écrire de manière formelle ou informelle dans votre texte.

Tout d'abord, considérez qui est votre public. Si vous écrivez pour un public général, vous pouvez probablement vous en sortir avec un langage plus informel. Toutefois, si vous écrivez pour un public spécifique, tel qu'un public professionnel ou universitaire, vous devrez utiliser un langage plus formel.

Deuxièmement, tenez compte de l'objectif de vos écrits. Si vous écrivez quelque chose destiné à être lu par un large public, vous devez vous assurer que votre langage est clair et facile à comprendre. Toutefois, si vous écrivez quelque chose destiné à un public spécifique, vous pouvez utiliser un langage plus spécialisé ou technique.

Pour la traduction

Tenez compte de la culture de votre public. Dans certaines cultures, le langage formel est la norme, le langage informel est plus courant. Vous devrez utiliser le bon niveau de formalité pour votre public. La traduction entre les cultures peut être un défi, surtout lorsqu'il s'agit d'écrire de manière formelle ou informelle. Aux Pays-Bas, il est courant d'écrire de manière informelle, tandis qu'en Allemagne, l'écriture formelle est plus courante.

Exemples

Les phrases suivantes sont écrites dans un style informel.

1. Mec, j'ai faim ! Je vais manger un peu et je vous rappelle.

2. Nous devons finir ça avant de pouvoir aller quelque part.

3. Lorsque vous rédigez des documents pour la classe, n'oubliez pas d'utiliser un style plus formel que lorsque vous parlez à vos amis.

4. Faites-moi savoir si vous avez besoin d'aide.

5. Vous vous trompez ! J'ai payé vingt-cinq dollars pour ça !

Les phrases suivantes sont écrites dans un style formel.

1. Je préférerais que tu éteignes la télévision.

2. Selon un témoin oculaire, l'événement a eu lieu vers trois heures de l'après-midi.

3. Le projet devrait être terminé à la fin de la semaine.

4. Êtes-vous disponible pour assister à la réunion de demain ?

5. Les élèves doivent se présenter immédiatement en entrant dans leur salle de classe.

6. Les participants sont invités à choisir l'article de leur choix.

 

Conclusion et conseils

Déterminez l'objectif de votre texte et le public auquel il est destiné.

il est important de décider si vous devez écrire de manière informelle ou formelle. Par exemple, si vous écrivez une lettre à un ami, l'informel est plus approprié que si vous rédigez un document officiel pour un employeur.

Utilisez le bon ton.

L'écriture informelle peut être amicale et détendue, tandis que l'écriture formelle est formelle et professionnelle. Essayez d'adapter le ton de votre texte à l'objectif et au public auxquels il est destiné.

Utilisez le bon choix de mots.

Dans les écrits informels, il est courant d'utiliser des mots courts et simples, tandis que les écrits formels nécessitent des mots plus formels et complexes. Essayez de choisir les mots qui conviennent le mieux au ton et à l'objectif de votre texte.

Utilisez une structure de phrase correcte.

Dans les écrits informels, il est courant d'utiliser des phrases courtes et simples, tandis que les écrits formels nécessitent des phrases plus complexes. Essayez de construire les phrases de la manière qui convient le mieux au ton et à l'objectif de votre texte.

Utilisez une ponctuation correcte.

Dans les écrits informels, il est courant d'utiliser une ponctuation moins formelle, comme les abréviations et les points d'exclamation, alors que les écrits formels requièrent une ponctuation plus formelle, comme les virgules et les points. Essayez d'utiliser la ponctuation qui convient le mieux au ton et à l'objectif de votre texte.

En général, il est important de tenir compte de l'objectif et du public pour lesquels vous écrivez, et d'utiliser le ton, le choix des mots, la structure des phrases et la ponctuation appropriés. Si vous suivez ces points de repère, votre texte sera bien perçu par vos lecteurs et ils comprendront ce que vous essayez de dire.

Vous avez encore des questions ?

Remplissez ensuite le formulaire ci-dessous.

Blogs apparentés :